網站首頁 練習題 成語大全 造句 名詞解釋 經典語錄 名人語錄
當前位置:國文精選館 > 經典語錄 > 

《荷馬3000年》經典語錄

欄目: 經典語錄 / 發佈於: / 人氣:2.75W
英國作家亞當·尼科爾森給新一代人重新詮釋了荷馬,詳盡地記敍了荷馬的生平,以及他的兩部史詩誕生的過程,從《伊利亞特》的粗獷雄奇到《奧德賽》的温謹綿密。 從尼科爾森詩一般的文字中,你可以看到《荷馬史詩》對詩人——雪萊和濟慈的影響;對哲學家——柏拉圖和蘇格拉底的影響,對城市、對草原的影響。簡而言之,荷馬存在於歐洲的每一處海灘。 尼科爾森説:就某種角度而言,荷馬檢視了人生最糟糕的層面,尤其是《伊里亞德》,這會讓人嚴肅起來。而且他不提供任何撫慰。戰士大部分都死得悽慘,而他...(更多)

經典語錄

但奧德修斯並不是弱者。他苦難加身,卻並不垂首認命。他的美德在於其韌勁和**。逼迫之下,他會彎曲,但隨即他會反*;在我看來,這種能屈能伸、借力反*正是陽剛之美的模範。他在海上漂泊了十年之久,他狡猾多變,閃避暗礁,説謊騙人,並最終生存下來。只要形勢所需,他可以表現得決絕、狂躁、暴虐,也可以是機靈、滑稽、慈愛。而這些*格特徵並非水火難容、非此即彼,奧德修斯將其兼具一身,毫無衝突。

《荷馬3000年》經典語錄

感謝上蒼讓我在那個夏天與荷馬重逢。他突然之間就來到了我的身邊,成了我的同伴和盟友;他的訴説,是我此前從未聽到過的最可信賴的聲音。讀荷馬,就像探索詩之本質,亦或是聆聽死者的傾訴。我一遍遍讀着《奧德賽》的英文譯本,突然意識到其中藴含着最為自然的真理;這裏,有人在講述“人的命運”和“何以為人”,而除他之外,其他人的理解似乎都有失偏頗。而這種直白,這種“我與本源之間毫無遮擋”的感覺深深打動了我。緊接着一個問題油然而生:“為什麼此前從未有人跟我説起過這些?”

一直以來我都認為,荷馬時代的史詩都是傳奇,它們都是伴隨着一個民族的出現而成型的。這個民族經歷了上述碰撞與融合的過程,最終變成了“希臘”;而此過程所發生的地點,即希臘人的地中海故鄉。這些史詩,是講述“希臘意識”起源的神話傳説,雖然不盡完美,卻複雜而動盪。作為一種文明而言,希臘地區結出的果子,與青銅時代北方草原上的文明、與近東地區的**都有不同,卻融合了二者的特質於一身。荷馬史詩是一個基礎的神話框架,它講的不是人,不是自然界,而是一種思維方式——亦即希臘人的自我定義;正是這種心境造就了希臘人,也以多種方式遺傳到今日歐美人身上。正因如此,對我們而言,荷馬所描述的混亂世界仍留有難以言表的熟悉感。