問題詳情:
小説《哈利·波特》英文原版中驚現中式英語“long time no see”(很久不見),讓人感歎*對世界的影響正在不斷突破經濟領域。有人估計,近年來*英語的新增詞彙中,有將近20%來自於漢語。這説明( )
①文化的影響力隨着經濟的發展而增強 ②不同的文化在傳播和交融中逐步趨同
③中華文化源遠流長、博大精深 ④我們應有高度的文化自覺和文化自信
A.①④ B.①③ C.②④ D.②③
【回答】
A
【解析】
試題分析:經濟決定*,中式英語已成為標準英文詞組,能夠超過其他來源,這源於了我國經濟的快速發展,故①正確;②説法錯誤,因為不會“逐步趨同”;同時漢語能夠影響到英語,因此我們應該有高度的文化自覺和自信,④正確;材料沒有體現了中華文化的特點,排除③;*選A。
考點:本題考查了經濟決定文化、文化的交流借鑑與融合的知識
知識點:文化的傳承與創新 文化創新
題型:選擇題