【勉為其難的拼音】: miǎn wéi qí nán
【勉為其難的近義詞】: 淪落*湖、流落風塵
【勉為其難的反義詞】: 遊刃有餘
【勉為其難的意思】: 勉:勉強;為:做;幹。勉強去做力所不及或不願意去做的事情。
【勉為其難出處】: 李六如《六十年的變遷》第六章:“只要大家同意,我就勉為其難。”
【成語接龍】: 【勉為其難】 →【難乎為情】 →【情不自禁】
【勉為其難造句】:
•可是,情況尚不分明,我怎樣迎敵?好吧,勉為其難吧。(樑信《從奴隸到將*》下集第四章)
•她勉為其難地説出了幾句道謝的話。
•公孫杵臼説:“趙氏的先君待您不薄,您就勉為其難吧;
•各部門均不受理伯虎案件,還重打三子,文賓倡議讓徵明去求寧王,徵明勉為其難容許。
•拿不到冠*也無所謂,不要勉為其難。
•勉為其難正是我的問題所在,這還是我“人定勝天”的思想在作怪。
•然而,碰到“正當*”這個詞,繼續運用這種策略似乎有點勉為其難。
•考慮已經在這個價格上出售的數量,再降價已經勉為其難了。
•另一方面,女*常常對於觸摸男*的*器官根本上感到勉為其難。
•這是一項令人勉為其難的工作。
•他勉為其難,度過了危難時期。
•巴西似乎從來都不缺少腳法極具魅力的球員,對於這個國家來説,奪取世界盃常常易如反掌,而主辦世界盃就可能勉為其難了。