你必須意識到不可撤消信用*為出口商提供了銀行擔保。
僱主或僱主代表可隨時對一些助手指派和託付一定的任務和權 力,也可撤消這些指派和付託。
我們和新的供貨商做買賣都用保兑的,不可撤消的以我國貨*開立的信用*為付款方式。
貨物的付款我們需要是一個具有認*資的單位和不可撤消的信用*,見貨付款的條件是出具相關的貨運單據。
這是一份不可撤消信用*、是不能更改的。
我們使用不可撤消的信用*,憑裝運單據結匯付款方法。
理論物理學告訴我們對量子位進行的所有*作(除了測量以外)必須可撤消。
很高興通知您,我們的回樣將於本週末用特快專遞給您,請儘快確認,以便我們開始大批生產。 付款方式為 1O0%即期,保兑,不可撤消信用*。
我們用保兑的,不可撤消的信用*為付款條件。
遞實盤規則:即在開標後的合理時間內實盤不可撤消原則。
我相信這一點,但是不可撤消的使用*這種支付方式能向賣方提供額外的銀行保*,而付款交單和承兑交單都不能予以這種保*。
你們需要開立一個保兑的、不可撤消的信用*。
我們的一般付款方式是保兑的,不可撤消的,以我公司為受益人的,足額信用*,見票即付。
你們需求開立唯一保兑的、不可撤消的信用*。
訂單確認後,乙方須按照有關確認書所規定的時間開立以*方為受益人的保兑的、不可撤消的即期信用*。
除非特別説明,不可撤消的信用*不能被當作“保兑”信用*。
希望你們能用保兑的、不可撤消的信用*來支付給。
僱主或僱主代表可隨時對一些助手指派和託付一定的任務和權力,.也可撤消這些指派和付託。
凡*上未註明“不可撤消”字樣的,都被認為是可以撤消的信用*。
付款方式為 100%即期,保兑,不可撤消信用*。 註解:在第一個句子中,confirm 的意思是"確認"。在第二個句子中,confirmed L/C 應翻譯為"保兑信用*",即指一家銀行所開的由另一家銀行保*兑付的一種銀行信用*。