本文旨在考察南京话形容词重叠的声调与重音,并在比较非重叠式两字组变调的基础上分析重叠式声调与重音的关系。
我在南京住过一段时间,当我离开南京的时候,我的南京话已经让出租车司机听不出来我不是本地人了。
因此,从1511年到1644年,所谓“官话(Mandarin)”,当时实际上是南京话。
老南京话里走出“版版六十四”?(2005年8月8日。
“虽然现在南京话都还在说,但是老南京方言中的‘入声’、‘儿化音’、‘尖团音’却在慢慢的消失。
本文主要研究吴语、南京话和普通话在接触过程中相互影响的情况,并着重描写了吴语口音普通话的大致面貌。
一百在明代作家凌濛初《拍案惊奇》中也出现过两个南京话词语,分别是“下昼”和“推班”。