接着在第三四章本文分析了猶太文化在歷史上難於被其他文化所涵化的原因,並展示了猶太文化在*這片土地上被同化了的特例。
青海河南蒙古族自治縣的蒙古族雖然受藏文化涵化影響至深,但他們仍然保留有強烈的蒙古族認同心理,同時受人口規模影響,通婚仍以本民族內部爲主。
伊斯蘭教和佛教作爲世界*宗教具有極強的凝聚力和涵化力。
就中日兩國而言,它體現了與西方音樂相接觸時所發生的變遷,即音樂上的“涵化”過程。
第五部分則利用去地化、再地化、涵化理論解讀韓劇的營銷策略及文化*效益。
從揚琴傳入*開始,其審美特徵就隨着*傳統文化對其的涵化而逐漸形成。
從跨文化交際的角度看,翻譯本質上是一種“文化涵化”的過程,追求在譯語中保留源語的文化價值。
本文透過對西北地區的回族、撒拉族、藏族等民族個案的研究,探討了西北各民族族際交流的形式與族際交流過程中的文化涵化現象。
新清史強調區分,老清史強調涵化。新清史中滿人和*的區別——語言,服飾,*事,社會習俗——是焦點,老一輩看大清是滿人被漢化的歷史。楊念羣
對教師的教學起作用理論必須根植於教育者的實踐,並透過與教師的實踐共生共長,被教師涵化在教學行動中。
由漢字與*化佛教兩要素涵化而成的“漢譯佛教詞語”,久爲東亞各國所通用。
由於生存空間的壓縮、涵化活動的加劇、大衆文化的進逼,使個*文化的現實境遇更加嚴峻。