還有人覺得紅頭髮的人應該乾脆叫“紅頭”,“胡蘿蔔腦袋”或者“胡椒薄荷小甜甜(我的外號)”這些聽起來伶俐些的暱稱。
專家們說,紅頭髮的人也許還有一個使他們卓然於羣的特徵——敏銳的痛感。
*多種多樣,從她身體強健且個**到我偏愛的紅頭髮的人,我喜歡他很幽默,開開心心,笑容滿面,人生自然相伴相依了。
一個黃頭髮,一個棕褐頭髮和一個紅頭髮的人一起決定去參加英語頻道的游泳活動。
2005年研究者發現,紅頭髮的人對牙科等醫療過程中所使用的局部*劑特別具有抗**。
紅頭髮的人確實需要更多*劑,而且這個劑量標準對於臨牀學很重要。
二十世紀五十年代的一部英國電影《眷愛紅頭髮的人》,時間不當地把它用到描寫1917年的一場戲中去了。
一些小研究發現:在進行外科手術時,紅頭髮的人需要的*比其他病人要多。
這一意外發現不僅意味着紅頭髮的人對痛楚更敏感,而且讓人們對*劑對人的作用有了更多的瞭解。
幾千年前的歐洲,紅頭髮的人因爲基因變異的關係憑空出現。
專家指出紅頭髮的人也許還有一個使他們卓然於羣的特徵——敏銳的痛感。
紅頭髮的人更容易有雀斑,但它們中的一項並不能引起另一項。
從積極的一方面來看,紅頭髮的人們還有一個世紀的時間在世界上蓋下自己的印記,成爲一個流芳百世的傳奇。
科學家們還不完全瞭解*劑的作用機理,而這一發現爲此提供了線索,因爲紅頭髮的人具有一種特定的遺傳*變型。(實習編輯:顧萍)。
紅頭髮的人易怒。魔鬼就穿紅*,朝三暮四的女人也是這樣。
不久之前,新聞雜誌紛紛報道,本世紀末紅頭髮的人——本人也是其中之一——將會絕跡,也就是消失、完蛋。
同時,埃及人將紅頭髮的人活活燒死,希臘人曾認爲他們死後會化身爲吸血鬼。