在這節課中,我們將學習造條件句。此外還將學習反身代詞。
上篇主要根據奧斯汀和塞爾的言語舉動理論對間接條件句進行重新界定,並根據格萊斯的會話原則和準則對早期現代英語的間接條件句進行分析和分類。
在條件句中兩個分句可以顛倒而句意不變.
認為條件句結構的兩個分句屬於並列結構的分析沒有立足之地。
現在,你的問題大概更基礎:發音上的錯誤,小詞彙量,現在完成時的和條件句的結構的語法問題。
解析:本句可用表示現在情況的虛擬條件句。
我是否用了不同的結構去傳遞語法的正確形式、條件句、主被動語態、因果句、時態?。
討論在條件句前件中“居然”、“竟然”的語法意義,發現以前將它們的語法意義概括為“對已然事實的出乎意料”並不全面。
其所遵循的規則是:一但p為非,pq自動為真。這是讓實質條件不足以詮釋普通英文條件句的一個特*。
Need的助動詞形式主要用於現在時態的疑問句、否定句和條件句中。
解析:本句可用表示將來情況的虛擬條件句。
把你説的第二種情況,推到過去不就是過去的真實條件句了嗎。例如。
西班牙語的動詞現在時有六種形態,過去時、未完成時、將來時、條件句、虛擬句以及另外兩種過去時虛擬式也各自有六種形態,加起來一共是48種。
如果我們的論述中有如果,我們在主張先行詞,假設條件句或者結果,然後從句,或者我們説如果P那麼。