林少華一直是村上春樹大陸簡體版的譯者,事實上,關於他和中文繁體版譯者賴明珠譯風的比較也從未停歇。
本程序包含繁體版《資治通鑑》。
這部書原由*彎萬卷樓於出繁體版,齊魯書社出簡體修訂版,全書字,被列入“齊魯文化經典文庫”。
*彎中文繁體版依然是村上春樹的老譯者賴明珠,而內地譯者林少華在採訪和博客中也表達了希望能翻譯的願望。
村上春樹作品在*彎均由時報出版社出版,賴明珠翻譯,如果不出意外,還是由這對出版組合完成繁體版。
本教程其他語言版本及中文繁體版也可免費聯機使用。
此套書由台海出版社與華品文創出版公司聯合出版,兩岸簡繁體版同步上市。
新書的第一冊繁體版現已推出,全書出版共四冊,英文版亦將於稍後面世。
曾獲加拿大國家商業圖書獎,其繁體版曾獲*彎《*時報》開卷年度十大好書獎,並榮登*彎誠品書店年度暢銷書榜。
這部書原由*彎萬卷樓於2005年出繁體版,2009年4月齊魯書社出簡體修訂版,全書56萬字,被列入“齊魯文化經典文庫”。