1、與一般的問題不同,這裏所考慮的問題是在加權索伯列夫空間中討論的。
3、前蘇聯文藝學派翻譯理論家索伯列夫説:“翻譯的目的就是把一種語言中的內容和形式移植到另一種語言中去。”
2、田伯列的書,遠遠不僅是受*情報部門"委任",而是隨着一些日本學者們不斷含沙*影的言論,在南京的一些外國人成立的"*委員會"成員們推動促成的。