-
发表于:2020-11-24
问题详情:AnewwordhassuddenlybecomewildlypopularinChina—"tuhao"—whichlooselytranslatedmeans"nouveauriche".Therehavebeenmorethan100millionreferencestotheword"tuhao"o...
-
发表于:2021-06-23
问题详情: Theword“tuhao”caught______attentionofthedictionary’seditingteaminUKafter_____BBC’srecentprogramoninfluentialChinesewords.A. the; a ...
-
发表于:2020-05-03
问题详情:Dama(大妈)、Tuhao(土豪)等一些新词也在海外媒体或口头交际中成为热点。截至目前,已有245个汉语借词在牛津英语词典中“安家落户”。从文化生活角度看,这( )①有利于中华文化走向...
-
发表于:2022-09-01
问题详情:8.继dama(大妈)、tuhao(土豪)之后,再度有中式英语走红。“Youcanyouup,nocannoBB(不行便别瞎嚷嚷)。这句流行语近日还荣登美国在线俚语网站“城市词典”。据此,有语言学者认为,“中式英语...
-
发表于:2019-11-28
问题详情:据报道,牛津大学出版社双语词典项目经理朱莉·克里曼表示,“Tuhao(土豪)”“Dama(大妈)”和“Hukou(户口)”等词语已经受到了《牛津英语词典》编著者的关注。如果这些词语的影响力持续...
-
发表于:2020-06-24
问题详情:China’snewbuzzword,tuhao,maybeinnextyear’sOxfordEnglishDictionary. “Ifitsinfluencecontinues,itisverylikelytoappearonourupdatedlistofwords,”saidJulieKleeman...
-
发表于:2020-01-06
问题详情:Haveyoueverheard“Tuhao,let'sbefriends”?Areyoupuzzled,wondering 61 itmeans?Thenyou'repossiblyoutofdate.Nowadays,theChinesewords“tuhao”and“dama”havebecom...
-
发表于:2019-03-02
问题详情:China’snewterm,tuhao,maybeinnextyear’sOxfordEnglishDictionary.Thewordcaughttheattentionofthedictionary'seditingteamafterBBC’srecentprogramoninfluentialChinese...
-
发表于:2021-01-02
问题详情:Haveyoueverheard“Tuhao,let’sbefriends?”Areyoupuzzled,wondering 41 itmeans?Thenyou’repossiblyoutofdate.Nowadays,theChinesewords“tuhao”and“dama”ha...
-
发表于:2019-09-05
问题详情: Haveyoueverheard“Tuhao,let’sbefriends”?Areyoupuzzled,wondering 41 itmeans?Thenyou’re 42 (possibe)outofdate.Nowadays,theChi...