廣泛上講,這門課程的前半部分,對於你們中熟悉哲學術語的人來說,將會是形而上學。
用哲學術語來說,身份的本質似乎應該只取決於關於我的內在事實,或是關於我在兩個時期關係的事實。
本文從兩個哲學術語“一分爲二”和“合二爲一”中獲得靈感,運用這兩條哲學原理來指導我們把英文的長句或短句譯成恰當的漢語。
儘管哲學不再使用拉丁語作爲其第一語言,但是很多西塞羅的哲學術語今天仍然被頻繁使用。