-
發表於:2019-08-15
問題詳情:我國著名翻譯學家許鈞在談到中西翻譯的逆差問題時説:“解決這種問題需要文學界、翻譯界、對外漢語文化推廣和傳播機構的努力,也需要不斷加強中外語言文化交流。”從文化的角度看...
-
發表於:2019-12-05
針對韓國留學生的對外漢語教學,是目前我國對外漢語教學研究的熱點領域。對外漢語教學研究,是*語言學的一個組成部分,其研究內容包括兩個方面:學科理論研究和漢語研究。...
-
發表於:2018-11-27
全球“漢語熱”凸顯了對外漢語“教師荒”,亟需加強對外漢語*建設。劉志剛是*語言大學對外漢語*2006級碩士研究生,曾在國內多所對外漢語教育機構任職。*上學習漢語的熱潮,對於對外漢語*人...
-
發表於:2018-07-23
全球“漢語熱”凸顯了對外漢語“教師荒”,亟需加強對外漢語*建設。第十一課:我在語言大學對外漢語學院學習。請問目前外研社“對外漢語出版工程”的進展如何?劉志剛是*語言大學對外漢語*2...
-
發表於:2017-02-21
打油詩,社會語言學,對外漢語教學,第二語言習得。漢語補語系統包含的範圍廣、種類多,一直是對外漢語教學中的難點。*大學教學優秀獎獲得者。長期從事對外漢語教學、教材編寫研究。本文論述...
-
發表於:2021-04-04
問題詳情:關於漢語使用的説法,正確的是()。A.漢語僅限漢族人使用,少數民族都説自己的語言B.漢語僅在我國使用,海外華僑説英語C.漢語被聯合國確定為工作語言之一D.漢語是世界上使用範圍最廣的語言...
-
發表於:2023-12-31
1、漢語外來詞的語義結構比其他來源的詞的語義結構要複雜。2、在漢語外來詞的範圍及定義方面久存爭論。3、通過對比,闡述了現代漢語外來詞的新動向.4、改革開放以來,漢語外來字母詞大量...
-
發表於:2019-12-16
問題詳情:根據句意和漢語提示寫單詞。isstudying inEngland.(在國外)2.Hedidn’t hismoney.(隱藏)3.Katedidn’tthinkhewastellingthe ...
-
發表於:2021-04-26
問題詳情:英漢互譯將下列英語句子譯成漢語,漢語句子譯成英語。expressionstheyusemightdependonwhomtheyarespeakingtoorhowwelltheyknoweachother.takeprideineverythinggoodthatIdo.3....
-
發表於:2020-03-10
問題詳情:漢語作為*各民族的通用語言,承載着*數千年的優秀文化,與國外“漢語熱”形成鮮明對照的是*社會外語風潮蔓延,許多人能講一口流利的外語,而寫出的漢語文章卻錯誤連篇,這與多年來國家...
-
發表於:2019-03-13
問題詳情:關於漢語使用的説法,正確的是( )A.漢語僅限漢族人使用B.漢語僅在我國使用,海外華僑説英語C.漢語被聯合國確定為工作語言之一D.漢語是世界上使用範圍最廣的語言【回答】C知識點:世界...
-
發表於:2019-10-23
問題詳情:英漢互譯;將下列英語句子譯成漢語,漢語句子譯成英語。1.Motheroftentellsmenottolookdownuponothers.__________________________________________________________________2.T...
-
發表於:2023-12-29
1、我們的教師學有專長,富有綠外國人學漢語的經驗。我們為學員量身定做適合他們的漢語課程。...
-
發表於:2019-07-14
問題詳情:英漢互譯 將下列英語句子譯成漢語,漢語句子譯成英語。gchoreshelpstodevelopchildren’sindependence.________________________________________________couldreadbyhersel...
-
發表於:2017-04-14
門外漢的意思:指外行人。在顯微外科方面,他絕非門外漢.談到法律,我不過是門外漢。他曾經説:“我是經濟領域的門外漢。”他再也不能把自己當作一個氣哼哼的門外漢了.有位男士是一名*券經紀...
-
發表於:2019-11-15
問題詳情:漢語在長期的發展過程中,吸取了大量的外來語,如“羅漢”“石榴”“芭蕾”“摩登”等,同時漢語的詞語也被其它民族吸收,如“武術”“瓷器”“茶”等,漢字還傳入日本、朝鮮(韓國)、越南...
-
發表於:2016-09-24
【門外漢的拼音】:ménwàihàn【門外漢的近義詞】:【門外漢的反義詞】:【門外漢的意思】:指外行人。【門外漢出處】:宋釋普濟《五燈會元天竺*悟法師》:“‘祗如他道,溪聲便是廣長舌,山*...
-
發表於:2020-11-21
問題詳情:英漢互譯;將下列漢語句子譯成英語,英語句子譯成漢語。1.“MeatlessMondays”advisespeoplenottoeatmeatatleastonedayeachweek.Sowecankeephealthyinabetterway.2.Moreandmorecompan...
-
發表於:2024-01-09
1、“*漢學研究書系”以*文化為研究對象,介紹自16世紀以來海外學者對*歷史文化的研究成果,以推動中西文化交流,叢書分“西方早期漢學譯叢”、當代漢學名著譯叢”、海外漢學研究”三個系列...
-
發表於:2019-09-01
問題詳情:“茶”字發音的傳播史材料一 茶起源於*,漢唐時期即開始對外傳播。在漢語中“茶”有不同的發音,隨着茶葉海外貿易的擴展,“茶”字的不同發音傳入亞、非、歐等地。北方以及廣東地...
-
發表於:2018-09-14
另外本人對外語有深入研究,能*良好法語、日語和泰語,籍此可令學生掌握外語學習的竅門。傳統語言學的觀點認為,母語思維對外語學習只有負面影響,要熟悉掌握外語必須用外語思維。第一語言在...
-
發表於:2016-11-18
【牆外漢的拼音】:qiángwàihàn【牆外漢的近義詞】:門外漢【牆外漢的反義詞】:【牆外漢的意思】:指非局中之人,不屬於某*或不專於某門知識或藝術的人【牆外漢出處】:南宋·郭茂倩《樂...
-
發表於:2019-05-15
問題詳情:最近一段時間,漢語中夾雜外語詞的現象成了輿論關注的焦點。有專家表示,漢語中大量使用外語詞,既破壞了漢語言文字的嚴整與*,破壞了漢語的“純潔”,也消解了*文化精深而豐富的內涵,不...
-
發表於:2018-08-05
他説的竹籬茅舍,他説的流水長牆,諸多遊賞,被公認是寫京都書裏最有見地的一本。台北以外,舒國治唯一專書記錄的城市行走指南最任*自在的京都閒走札記舒國治,台北奇人,樑文道眼中最會玩、最會...
-
發表於:2021-06-26
問題詳情:英漢互譯。將下列英語句子譯成漢語,漢語句子譯成英語。1.IwassotiredthatIwenttosleepearly.heorsheblowsoutallthecandlesinonego,thewishwillcometrue.3.多學一門語言很重要。...