他打電話來説再見。
它對我來説是一種奢侈。
就錢來説他很富有,但就幸福來説就不然了。
對於姑娘來説:出來混,遲早是要懷的。
他説:“這對所有當事人來説都是一個創傷。”
他説,但這從經濟上來説仍是有利可圖的項目。
對你來説我是個無神論者,對上帝來説,我是個忠誠的反對者。
對於盈餘國家來説,這看起來不象是件好事;而對美國來説,這看起來亦不象是件壞事。
鞋楦設計,一般來説都是按國家標準來進行的.
對於已經88歲高齡的迪克來説,説話越來越困難,所以他説話字斟句酌。
“皮包帶需要修理,”sterling 太太后來説。
人説禍從天降,對喬恩來説禍從橋上來。
他的演説對於新人來説是一種痛苦的説教。
那我們還是來説説這螺殼巖吧。
對易牙來説,兒子是拿來烹的;對吳起來説,妻子是拿來殺的;對皇帝來説,女兒是拿來賣的;對劉粲來説,庶母是拿來睡的;而你重情重義,.是拿來尋開心的。
碰觸對他們來説是拳擊,聲音對他們來説是噪音,不幸對他們來説是悲劇,喜樂對他們來説是至福,朋友對他們來説是情人,情人對他們來説是神,而失敗對他們來説是死亡。
對小鳥來説,幸福是聆聽鐘樓的鐘聲;對青蛙來説,幸福是四季都能唱歌;對你來説,幸福是什麼呢?
對於我們國家來説,這是一個非常艱難的時刻,這一點無需我來説明。
如果是海景房,舉例來説,則把海景也展示出來。
照這樣來説,真能管它叫抽*嗎?
而從駕駛的角度來説,它很有趣.
我向來説一是一,説二是二,説過的話絕不反覆。
“對我來説,籃球已經結束了,”他説。
對他們來説,鮭魚是營養和靈感的來源。
他説,“相對於凍結和融化來説,它非常穩定。
對於消費者來説這是好事,但是對於合併來説將會強化。
因特網對跨國網絡來説可以説是惡化-而不是提高-就我們所認知的世界來説。
但是對我來説,它也是最脆弱的。
*天對我來説很有優勢。
這對你來説沒什麼區別,但是對我來説就不同了。
“對於美國來説,我們是一個巨大的市場。”他説。
對於銀行來説,存款是所有資金來源中最划算的。
不管怎麼説,對許多觀察家來説,英美式自由主義的退敗最能説明新常態市場的到來。
對男人來説,説謊是最後一着;對女人來説,説謊是急救包。
對他們那幫子人來説,情況越來越糟了。
因此,這不僅對美國和印尼來説是個問題,對整個地區來説也是問題。
搖滾為我來説當然不會有什麼衝突。
工具對他來説極其重要。
運動對於水瓶座來説,可説是一項消譴活動而已。
我們還在吃着,車伕走上來説,‘來點蒔蘿泡菜吧。’
對於現實來説,這些電視劇仍然是小説。
對於我來説,“綠巨人”是恐怖電影,對於我來説它是一部心理劇。
別人沒説的,我來説;別人説過的,我換個角度説。
對於未來的購房者來説,貸款會多少容易一些了。
對你來説,看來的確是隨機的。
不尋常地,他説寫作對他來説並非易事。
那衞星對於楚州星上生活的人們來説,就説那傳説中的月亮。
讓行動來説話吧。
我們説‘白髮三千丈’,説‘一葉障目,不見泰山’,從客觀上來説不正確,但是從藝術的角度來講卻很對。