日本最偉大的詩人之一,自古為日本人所稱頌。也是日本最早的傑出文學家。流傳至今的作品中有用當時日本兩種主要詩歌形式寫成的短歌和長歌。他大概還寫過旋頭歌。這種和歌不大多見,字數是五七七、五七七,共6句。凡能確認是他所寫的和歌(61首短歌和16首長歌)及一大批被認為是他寫的和歌,均收錄在日本最早的、篇幅最大的民族詩歌集《萬葉集》裏。人麻呂起初在宮廷擔任低級官吏,接連在兩位親王手下任職。他的一些最著名的和歌是為讚頌和紀念宮廷活動而寫。他的和歌都充滿深厚的個人抒情風格、悲天憫人的胸襟和與同胞休慼相關的感情。
穴師河上水, 白浪正奔騰。 卷向弓月嶽, 濃雲滾滾升。
あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の ながながし夜を ひとりかも寢む 悠悠秋夜長,長似雉雞尾 孤零隻一人,輾轉如何睡
滋賀大海灣, 微波水漫漫。 欲見昔時客, 人煙已杳然。
生前時相伴, 如今夢異鄉。 惝恍失羣雁, 夏草萎路旁。
淒涼安崎野, 唯得割荒草。 今來黃葉地, 思君情渺渺。
溪自山中出, 潺潺悦我心。 高嶽一彎月, 長空渡白雲。
伊良虞島畔, 海上正滿潮。 阿妹可在船, 頻將荒島繞。
人聚藤*浦, 垂綸正釣鱸。 將吾羈旅漢, 視作一漁夫?
石見高角山, 林中袖頻翻; 不知吾妹目, 是否見翩翩?
相暱雖曾枕臂眠, 如今長夜孤衾宿。 朝思暮想慕麗容, 竟如朝露與夕霧!
神聖香具山, 憧憧隱秀顏。 今夕霧瀰漫, 春似降人間。
泛舟贊岐港, 船行來遠方。 暴風雲翼卷, 巨浪蒼瀛狂。 岸下白濤吼, 行舟懼禍殃。 奮力搖強櫓, 欲折亦難防。