-
發表於:2020-07-14
問題詳情:請將以下句子翻譯成現代漢語。(9分)⑴民歸之,由水之就下,沛然誰能御之? (3分)譯:___________________________________________________________________⑵雞鳴而起,孳孳為善者,舜...
-
發表於:2021-09-14
問題詳情:近年在漢堡發現了一部在1691年出版的《論語》英譯本。該書譯自法譯本,法譯本譯自拉丁譯本。書的前言中説“這位哲學家的道德是無限輝煌的”。對以上的信息解讀不正確的是()A.當...
-
發表於:2020-09-02
問題詳情:翻譯;將下列英語句子譯成漢語,漢語句子譯成英語。matterhowdifficulttheexperimentis,I’llnevergiveupworkingonit.nghisfirstvisittoEurope,PremierWenJiabaowentonaspecialtr...
-
發表於:2021-11-09
問題詳情:翻譯下列句子。(3分)(1)急湍甚箭,猛浪若奔。譯文:(2)然後知生於憂患,而死於*也。譯文:(3)子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平? 譯文:【回答】譯文略。(評分:3分。每句1分。重點...
-
發表於:2019-08-05
問題詳情:某翻譯處有8名翻譯,其中有小張等3名英語翻譯,小李等3名日語翻譯,另外2名既能翻譯英語又能翻譯日語,現需選取5名翻譯參加翻譯工作,3名翻譯英語,2名翻譯日語,且小張與小李恰有1人選中,則...
-
發表於:2021-06-16
問題詳情:用現代漢語翻譯下面的句子。(3分)(1)清榮峻茂,良多趣味。譯文: ...
-
發表於:2021-09-11
問題詳情:用現代漢語翻譯下面的句子。(3分)(1)啟窗而觀,雕欄相望焉。譯文: ...
-
發表於:2020-10-08
問題詳情:寫作技能語篇翻譯 閲讀下面的短文,將劃線部分譯成英文或中文。ReadinganEnglishnewspaperisagoodwaytoimproveastudent’slanguageability.Astherearemanyusefulandcommonword...
-
發表於:2019-05-07
問題詳情:翻譯。閲讀下面的短文,把文中5個劃線部分的句子翻譯成中/ying文。 MynameisAngela,IdreamedofvisitingBeijingmanytimesbefore.1.LastmonthIwenttherewithmyparents...
-
發表於:2021-04-21
問題詳情:語篇翻譯;閲讀下面的短文,然後將劃線部分的句子譯成漢語或英語。Readingisimportant.WorldBookDayfallsonApril23everyyear.1.Itencouragespeople,especiallyteenagers,todisco...
-
發表於:2020-10-28
問題詳情:英漢互譯閲讀下面的短文,將劃線部分的句子譯成漢語或英語。MybestfriendMichaelisa15-year-oldboy.Weareinthesameclass.Heworksveryhard.Heisneverlateforschooland1.他所有功...
-
發表於:2017-06-08
這類作品多標“譯述”,有時也標“編譯”、“譯演”、“譯意”、“譯編”、“意譯”、“譯著”、“輯譯”、“演譯”與“衍義”等等。重譯或復譯是文學翻譯的必然趨勢。重譯中誤譯是不...
-
發表於:2020-12-31
問題詳情:翻譯下列句子。(6分,每句3分)(1)能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。 譯文: ...
-
發表於:2020-07-01
問題詳情:翻譯語篇閲讀下面的材料,然後將劃線部分的句子譯成漢語或英語。Weliveinasmalltownandalmosteveryoneknowseachother.(1)這裏過去很安靜。However,thesedays,(2)somethingunusu...
-
發表於:2018-07-31
目前翻譯的研究集中在形合與意合以及直譯與意譯的爭論。歸化和異化已經取代直譯與意譯,逐漸成為當今翻譯理論的熱門話題之一。...
-
發表於:2020-02-29
問題詳情:3.近年在漢堡發現一本在1691年出版的《論語》英譯本。該書譯自法譯本,法譯本譯自拉 丁譯本。書的前言中説“這位哲學家的道德是無限輝煌的”。對以上信息解讀不正確的是 A.當...
-
發表於:2020-05-13
問題詳情:把下面的句子翻譯成現代漢語 。(2分) ①潭中魚可百許頭。(1分)譯:____________________________________________________________ ②但少閒人如吾兩人者耳。(1分)譯:___________...
-
發表於:2019-12-14
問題詳情:*、乙二人*破譯同一密碼,*破譯密碼的概率為,乙破譯密碼的概率為.記事件A:*破譯密碼,事件B:乙破譯密碼.(1)求*、乙二人都破譯密碼的概率;(2)求恰有一人破譯密碼的概率;(3)小明同學解答“求密...
-
發表於:2020-02-01
問題詳情:翻譯;將下列句子譯成漢語。⒈Itistimetogotoschool.⒉Howhappythekidsare!⒊It’shalfpasttennow.⒋Thelionisthekingofalltheanimals.⒌It’sverykindofyoutocometoseeme.B.根...
-
發表於:2021-07-13
問題詳情:A.句子翻譯(共5小題;每小題2分,計10分) 將下列句子譯成英語,並將所譯句子寫在答題卡上標有題號的橫線上。76.謝謝你把字典借給我。__________________________________77.爸爸的...
-
發表於:2020-09-24
問題詳情:翻譯;閲讀下面的信,將劃線的部分譯成英文或中文。DearBetty: You`vebeenintheUSAforalongtime.1.你覺得住那裏怎麼樣?Howisthetrafficthere? eyouleftfortheUSAth...
-
發表於:2021-06-09
問題詳情:句子翻譯,閲讀下面的短文,翻譯畫線部分的句子或短語。 Maryis32yearsoid.1shehastwokids---asonandadaughter.Herson'snameisJackandherdaughter’snameisLily.2.Jacklike...
-
發表於:2019-05-10
問題詳情:同聲翻譯又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式.在譯員專心進行同聲翻譯時,參與的高級神經中樞主要有()①下丘腦②大腦皮層H...
-
發表於:2019-10-18
問題詳情:翻譯 閲讀下列短文,將文中劃線部分譯成漢語.yonehasagooddream.Mydreamistobeamoviemaker.WhenIwasalittlegirl,watchingmovieswasmyfavoriteinmysparetime.Icouldlearnalotof...
-
發表於:2021-05-03
問題詳情:把下面的句子翻譯成現代漢語 (2分)①懷民亦未寢,相與步於中庭。譯: ...