斯蒂*的翻譯員和一個英國突擊隊員在拯救行動中喪生。
我們時刻告誡自己,即使最微小的錯誤,亦可能導致最嚴重的後果,因此,我們對翻譯員的任用始終本着百里挑一的原則,經過嚴格篩選而定,以確保翻譯資料之準確。
要不要一位翻譯員呢?
很多時候,翻譯員因不熟悉語文之間的文化差異,而作出錯誤或不妥的翻譯。
亞松森帕爾馬扶輪社的社員為vosh團徵募志願翻譯員,並贊助一個為當地居民進行視力檢測的診療團。
我們不知道那名翻譯員為何會犯下這個錯誤。
因此,翻譯員和通譯員所面對的挑戰之一就是意識到差異的存在,以及趕上我們周圍所不斷髮生的變化。
83783美劇稱温州話為"惡魔之語":翻譯員力不從心。
會議中我們的翻譯員會全程翻譯。
她在當地的一次評選中被評為“最勇敢的孩子”,那之後她去了比利時,布魯塞爾,為一場高級歐盟會議做翻譯員。
我想可以的,我以前做過翻譯員。
大部分診所沒有翻譯員,所以醫生會只問是、否題,並不徹底查看問題。
一個最近調查發現,在堪薩斯城市中心50英里以內有20個口譯員和29個翻譯員,很多是同一個人。