遇有外賓觀看*戲劇演出或外國劇團來華演出,“譯意風”可以傳出中譯外或外譯中的同聲翻譯
它必須將翻譯研究與文學研究有機融合,而不能割裂處之或簡單相加;它應該把中譯外與外譯中等量齊觀,取精用弘。
遇有外賓觀看*戲劇演出或外國劇團來華演出,“譯意風”同聲翻譯系統)可以傳出中譯外或外譯中的同聲翻譯。