網站首頁 練習題 成語大全 造句 名詞解釋 經典語錄 名人語錄
當前位置:國文精選館 > 造句 > 

“移譯”簡單造句,移譯造句子

欄目: 造句 / 發佈於: / 人氣:2.76W
移譯造句

科技英語*術語的零翻譯主要表現為音譯和移譯

異化移譯在互聯網交際新詞的漢譯中是必不可少的翻譯策略。

我最喜歡看朱生豪移譯的英文名著.

一百多年來,*人翻譯西方的經典文獻,在概念的移譯上,多少潛移默化地在其“解釋*”中接受其“**”影響。

移譯的過程中,我們拋棄了某些原有的論據.

Tags:移譯 造句
熱門文章
用現代漢語翻譯下列句子。(1)念無與樂者,遂至承天寺,尋張懷民。譯文: 1.用現代漢語翻譯下面的句子。(1)清榮峻茂,良多趣味。譯文:(2)始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。譯... 1848年2月,《*宣言》最早在倫敦印行德文版。此後不久,波蘭文譯本、丹麥文譯本和法譯本相繼出版。1850... 我國著名翻譯學家許鈞在談到中西翻譯的逆差問題時説:“解決這種問題需要文學界、翻譯界、對外漢語文化推廣和傳播機構... 用現代漢語翻譯下列句子。(1)青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。譯文: *早期譯者翻譯《物種起源》,對“evolution”一詞的翻譯強化了“進步”的含義,認為生物的改變,一定是朝... 文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(1)潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。譯文:(2)其岸勢犬牙差互,不可知其源。譯... A.句子翻譯(共5小題;每小題2分,計10分)  將下列句子譯成英語,並將所譯句子寫在答題卡上標有題號的橫線上... 1900年,留日學生成立了譯書彙編社,後來馮自由稱譯書彙編社“所譯盧梭《民約論》、孟德斯鳩《萬法精神》……厥功... 美國作家賽珍珠在翻譯《水滸》時,將它的英文譯名定位“四海之內皆兄弟”。結合你的閲讀體會,談談你對此譯名的看法。... 如果某個可表達的基因的中部替換了一個鹼基對,不可能的後果是A.無法形成翻譯產物B.翻譯症替換位置終止C.翻譯的... 4.下列各句中,沒有語病的一句是A.許多翻譯家對某一個詞的翻譯往往搜腸刮肚、費盡心思,他們要出版一本譯作是要經... 13.下表為我國1902—1904年譯書統計簡表。據此判斷這一階段譯書內容所具有的特點是國別譯書類別英美日其他... 句子翻譯;將下列句子譯成英語。1.這個週末我們應該呆在家而不出去嗎? 翻譯、默寫把句子翻譯成現代漢語。(1)或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。”譯文:。(2)鯈魚出遊從容,是魚之樂也...
推薦內容
句子翻譯;根據所給中文完成句子翻譯。1.這裏以前有條清澈的小河。There 文言翻譯。   肉食者鄙,未能遠謀。(《曹劌論戰》)   譯文: 翻譯句子根據所給中文完成句子翻譯。1.去年在*,我拍了相當多的照片。  I 用現代漢語翻譯下列句子。(1)蒙辭以*中多務。譯文:                             ... 翻譯句子1.隨着時間的推移,這個國家變得越來越強大。(as引導的時間狀語從句) 句子翻譯;根據所給中文完成句子翻譯。1.過去我們學校周圍有許多樹。There 翻譯、默寫(1)父異焉,借旁近與之   譯文:                                ... 把下面的句子翻譯成現代漢語 。(2分) ①潭中魚可百許頭。(1分)譯: 下列有關遺傳信息的翻譯的敍述,不正確的是(  )A.翻譯過程是在細胞質中進行的,其場所在核糖體B.翻譯過程以m... 翻譯下列句子(1)臣以險釁,夙遭閔凶。譯文                                  ... 用現代漢語翻譯下面的句子。(3分)(1)清榮峻茂,良多趣味。譯文:                      ... 名著閲讀*有一部古典名著,它最早的德文譯名是《強盜與士兵》,法文譯名是《*的勇士們》,英文譯名是《在河邊發... 用現代漢語翻譯下列句子1、斯是陋室,惟吾德馨譯:                               ... 句子翻譯;根據所給中文完成句子翻譯1.他取得如此令人驚喜的成績,我驚呆了。He 翻譯;將下列英語句子譯成漢語,漢語句子譯成英語。1.Ilookforwardtomeetingyou.2.No...